手痒,才会愈写愈庞大。 &ldo;褔尔摩沙&rdo;取材于某间公司,阿心仔把某些发展环节套入书中,不过基于剧情需要,已有大幅度更改,要是有读者还能从蛛丝马迹中,猜出&ldo;褔尔摩沙&rdo;的原型,那胖鲸鱼就太太大太太佩服了。 至于这四个字,是当初荷兰人发现台湾岛时的赞叹,翻译过来,应该是&ldo;美丽之岛&rdo;。 全世界被荷兰人称为&ldo;褔尔摩沙&rdo;的小岛,据说为数不少(真不负责任啊!),只是胖鲸鱼对这四个字,很是情有独钟,在这个系列里,写进不少左邻右舍们的&ldo;丰功伟业&rdo;。曾有读者,看完阿心仔的描述后,激动的表示,如果身旁真有这种热情过头的搞笑邻居,绝对要连夜搬走,免得遭受&ldo;照顾&rdo;。 唉,...
相邻推荐: